Su primera novela, "Rosa y Blanco" ("Rose Et Blanche"), fue escrita en 1831 en colaboración con Jules Sandeau, de quien tomó presumiblemente su seudónimo de Sand. Luego de abandonar a su esposo, Aurore comenzó a preferir el uso de vestimentas masculinas, aunque continuaba vistiéndose con prendas femeninas en reuniones sociales. Este "disfraz" masculino le permitió circular más libremente en París, Francia, y obtuvo de esta forma, un acceso a lugares que de otra manera hubieran estado negados para una mujer de su condición social. Esta era una práctica excepcional para el s. XIX, donde los códigos sociales, especialmente de las clases altas, eran de una gran importancia. Como consecuencia, ella perdió una parte de los privilegios que obtuvo al convertirse en una baronesa.
Estuvo relacionada románticamente con Alfred de Musset durante el verano de 1833; después de la tormentosa relación en Venecia, Alfred de Musset posteriormente le dedicaría un libro: "Confesión de un hijo del siglo". También entabló relación con el compositor Frédéric Chopin a quien encontró en París en 1831. Dentro de su círculo de "amistades" se encontraban el compositor Franz Liszt, el pintor Eugène Delacroix, el escritor Heinrich Heine así como Victor Hugo, Honoré de Balzac, Julio Verne y Gustave Flaubert. George Sand pasó el invierno de 1838-1839 con sus hijos y Frédéric Chopin en la Cartuja de Valldemosa en Mallorca. Este viaje fue luego descrito en su libro "Un invierno en Mallorca" (Un hiver à Majorque), publicado en 1855.
Obras: "El Comisario"; "Rose y Blanco"; "Indiana"; "Valentine"; "Lelia"; "Laura"; "Jacques"; "André"; "Mauprat"; "El Secretario Privado"; "El Orco"; "El "compagnon" de la vuelta a Francia"; "Spiridion"; "Horace"; "Consuelo"; "Kouroglou"; "Simón"; "Gabriel"; "Carl"; "Un invierno en Mallorca"; "La Condesa de Rudolstadt"; "El Molinero de Angibault"; "El Pecado de Monsieur Antoine"; "Jean Zizka"; "El Pantano del Diablo"; "François le Champi"; "La Pequeña Fadette"; "Teverino"; "Tamaris"; "Adriani"; "Flaminio"; "Césarine Dietrich"; "Marianne"; "Constanza Verrier"; "El Hombre de la Nieve"; "La Ahijada"; "A pesar de todo"; "La Hermana Menor"; "Los 2 Hermanos"; "Narciso"; "Evenor y Leucipo. El Romance de la Edad de Oro"; "Los Maestros Campaneros"; "Los Apuestos Caballeros de Bois-Doré"; "El Marqués de Villemer"; "Georges de Guerin"; "Mademoiselle La Quintinie"; "El Castillo Abandonado"; "Las 7 Cuerdas de la Lira"; "El Órgano de Titan"; "Las Alas del Coraje"; "Diario de un viajero durante la guerra"; "Diario Íntimo"; "Historia de mi vida"; "Ensueños y Recuerdos"; "Impresiones y Recuerdos".
Podemos encontrar en la literatura,
varios ejemplos de textos cifrados. Como por ejemplo la correspondencia entre
George Sand y Alfred de Musset donde se camuflan algunos mensajes íntimos.
CARTA DE GEORGE SAND A ALFRED DE MUSSET
(Leer una línea de cada dos)
Querido amigo, estoy toda emocionada de decirle que tengo
bien incluido el otro día que tenía
siempre un deseo loco de hacerme
bailar. Guardo el recuerdo de su
beso* y querría que sea
una prueba de que estoy amada y deseada
por usted. Estoy dispuesta a mostrar mi
afecto todo desinteresado y sin cál-
culo, y si quiere verme así
revelarle, sin artificio, mi alma
toda desnuda, ha de hacerme una visita,
hablaremos francamente y entre amigos
le probaré que soy la mujer
sincera, capaz de ofrecerle la ternura
más profunda, como la más estrecha
amistad, en una palabra: la mejor esposa
que pueda soñar. Puesto que su
alma es libre, pienso que el
tornillo es bien largo, bien duro y a menudo bien
insoportable. Mi pena es demasiada
grande. Venga rápidamente me la podrá
hacer olvidar. A usted me quiero so-
meter enteramente.
Su muñeca
George Sand
*(En el texto original hay un juego de palabras ya que sería besar que también puede significar en francés: “Follar”)
RESPUESTA D'ALFRED DE MUSSET
(leer la primera palabra de cada frase)
Cuando pongo a sus pies un eterno homenaje,
¿Quiere que en un instante yo cambie de cara?
Usted ha capturado los sentimientos de un corazón
Que para adorarle forma el creador.
Yo le adoro, amor, y mi pluma en delirio
Capa sobre el papel lo que no me atrevo a no decir.
Con cuidado de mis versos leed las primeras palabras,
Usted sabrá qué remedio aportar a mis males.
Alfred de Musset
RESPUESTA DE GEORGE SAND
(leer la primera palabra de cada frase)
Esta insignia favor que su corazón reclama
Noche a mi renombre y repugna a mi alma.
George Sand
(Leer una línea de cada dos)
Querido amigo, estoy toda emocionada de decirle que tengo
bien incluido el otro día que tenía
siempre un deseo loco de hacerme
bailar. Guardo el recuerdo de su
beso* y querría que sea
una prueba de que estoy amada y deseada
por usted. Estoy dispuesta a mostrar mi
afecto todo desinteresado y sin cál-
culo, y si quiere verme así
revelarle, sin artificio, mi alma
toda desnuda, ha de hacerme una visita,
hablaremos francamente y entre amigos
le probaré que soy la mujer
sincera, capaz de ofrecerle la ternura
más profunda, como la más estrecha
amistad, en una palabra: la mejor esposa
que pueda soñar. Puesto que su
alma es libre, pienso que el
tornillo es bien largo, bien duro y a menudo bien
insoportable. Mi pena es demasiada
grande. Venga rápidamente me la podrá
hacer olvidar. A usted me quiero so-
meter enteramente.
Su muñeca
George Sand
*(En el texto original hay un juego de palabras ya que sería besar que también puede significar en francés: “Follar”)
RESPUESTA D'ALFRED DE MUSSET
(leer la primera palabra de cada frase)
Cuando pongo a sus pies un eterno homenaje,
¿Quiere que en un instante yo cambie de cara?
Usted ha capturado los sentimientos de un corazón
Que para adorarle forma el creador.
Yo le adoro, amor, y mi pluma en delirio
Capa sobre el papel lo que no me atrevo a no decir.
Con cuidado de mis versos leed las primeras palabras,
Usted sabrá qué remedio aportar a mis males.
Alfred de Musset
RESPUESTA DE GEORGE SAND
(leer la primera palabra de cada frase)
Esta insignia favor que su corazón reclama
Noche a mi renombre y repugna a mi alma.
George Sand
No hay comentarios:
Publicar un comentario